Hostů OnLine:
Členů OnLine:
Registrovaných členů:
Právě přihlášení:
Premiéry se nedožil
Slunná Andaluzie, romantická Sevilla. Rád vzpomínám. Západy slunce, kdy se plní hostince, taverny a krčmy nejrůznějšími lidičkami. Obyčejnými i pozoruhodnými. Jako zrovna tenhle Romendado. Ví se o něm, že si odpykal několikaletý trest za pašování, šel do sebe, ale stejně nikdo neví, čím se teď vlastně živí. Přisedl jsem si k jeho stolu a objednal džbán portského vína. 
Sevilla, podotkl jsem s cílem navázat rozhovor, přístav, starobylé uličky, hory v okolí. Vhodné místo pro pašeráky. Asi nebyl citlivý na podobné narážky, nebo mu pozvedl náladu džbán vína, který se před ním objevil. Pašeráci, řekl s pohledem někam do historie, jo, tenkrát jsme tu byli nejslavnější. Dancairo a já. Sláva – nesláva a najednou jsme všichni byli v lapáku. 
Co že tak najednou, zeptal jsem se povzbudivě. Upřel na mě pohled a s moudrostí filozofa řekl: Ženská. Tu hledejte za vším. Byla s námi cikánka, krasavice a temperament, pane. Ještě dnes se ve mně bouří mužství, když vzpomenu. Ale přimotal se k nám jakýsi zběhlý voják, venkovský balík, který si myslel, že ta holka bude jenom pro něj. Ta cikánka, pane, to byl náš talisman, naše jistota. To kvůli ní všichni důstojníci místní posádky zavírali oči před naším podnikáním. A pak se ještě objevili další. Jeden  byl papaláš, druhej celebrita, jak se dneska říká. Kde je jedna ženská a plno chlapů, tam z toho kouká malér. A taky jo, všechno se zamotalo a spadla klec. Konec. Zavdal si přímo ze džbánu, snad aby spláchnul tu hořkou vzpomínku a tiše opakoval: Konec...
Ale pro mě to byl začátek příběhu, který měl obletět svět.
*

Vznikla novela, která krátce zaujala místní čtenáře, jako ostatně všechna moje dosavadní díla a byla by zapadla. Kdyby...
Jistý mladý umělec, hudebník, Georges se jmenoval, přišel s nápadem, udělat z toho příběhu divadlo. Znal jsem ho ještě z pařížské bohémy, byla to již nová generace, takže by mě ten záměr překvapil. Ale kdybych měl příležitost říci svůj názor, určitě bych řekl: Proč ne?
Jenže on, Georges, se zhlédl ve Verdim a chtěl to udělat jako operu.
Taková opera tenkrát, to jsou především árie a dueta s líbivou melodií a ladným, veršovaným textem, aby je lidé zpívali po hospodách a po letech vyřvávaly gramofony u kolotočů. Na to já už bych nebyl. Přeložil jsem sice několik německých básní, ale moje doména jsou novely, dramatická tvorba a sem tam nějaký román. 
Našli se však další dva.
Mladý básník, Ludovic a libretista Henri. Do závěru přidali vraždu a spolu s hudbou tak vznikla melodramatická tragedie.
**
Premiéru jsem neviděl, byla až v roce 1875 v Paříži, tedy pět let po mé smrti. Dá se říct, že to byl propadák. Snad tehdejšímu publiku připadal děj příliš komplikovaný s naturalistickým vykreslením postav. Ale kdybych byl tenkrát při tom, vzdor chladným reakcím snobského publika, řekl bych: Povedlo se vám to, chlapci. 
A to bych ani netušil, že za pár dnů se v hospodách bude zpívat píseň o toreadorovi a árie o vyzývavě hozeném květu vstoupí do repertoáru všech světových tenoristů. A snad bych i těžko uvěřil, že během několika let opera proběhne všemi předními evropskými scénami, nesčetněkrát se objeví na filmovém plátně, že se inscenací časem chopí i televizní společnosti a někdo operu přepracuje do muzikálové podoby.
Tak se stal světoznámým příběh vojenského zběha a krásné cigánky, na jehož prvopočátku však nebyli Bizet, Meilhac a Halévy, jak je uvedeno na plakátě. A vlastně ani já ne, ale ten starý pašerák v přístavní krčmě v Seville
***  .
 
Léta Páně 2016, dne 24.4. věnováno autorem LitWeb
Share
  
29.4.2016 | 17:29    básněnka

díky za hru Jiří...jsem Carmen, když světla hýří... Úsměv
28.4.2016 | 7:44    Anna Marie

Já to pojala tak, že se nedožil premiéry hry ve Vídni, hlava dubová, dobrý chyták, žabáku, příště mezi řádky číst si budu tam i pozpátku...
27.4.2016 | 20:39    JC senior

Děkuji všem, kteří se zúčatnili. Ano, příběh jsem zamotal, ale to už je záměr každé hádanky. Blahopřeji úspěšným a vy, kteří jste mířili vedle, jste se alepoň dověděli jak to všechno bylo.
Úsměv
27.4.2016 | 20:16    LitWeb

A máme tu výsledky dubnové kvízovky.
 
Hledanou osobností byl
Prosper Mérimée
autor novely Carmen
 
podle níž pak vznikla stejnojmenná opera. Zasloužili se o ni pánové Bizet, Meilhac a Halévy, kteří se ovšem v době její premiéry stále nacházeli ve stavu živých.Prosper Mérimée byl v tom čase již pět let po smrti.
 
Všichni jste tipovali už během 1.kola, a dopadlo to takhle:
 
1 zlatý + 1 bronzový  získávají Tessa, básněnka a Sendy
uhodly jak osobnost, tak dílo
 
                 1 bronzový obdrží za správně tipované dílo Anna Marie a Špáďa
 
Autorem kvízovky byl JC senior
 
Gratulace těm, co uhodli, díky autorovi a nashledanou v květnu u dalšího literárního hlavolamu!
 
25.4.2016 | 23:49    Shimmir

Takže jsem mířil vedle! Četl jsem článek o Robeem W. a myslel jsem že to bude o něm... Ovšem hledaný autor novely je francouzský spisovatel Prosper Mérimée (28. září 1803 v Paříži – 23. září 1870 v Cannes). Svoji Carmen napsal již v r.  1847, v r. 1874 začal Georges Bizet skládat stejnojmennou operu, autory libreta na motivy novely byli Henri Meilhac a Ludovic Halévy. 3. března 1985 byla premiéra  u zhýčkaného francouzského publika totálním propadákem, její čas přišel až pozdějí, Bizet umírá čtvrt roku poté s neochvějnou představou, že je to jeho nejlepší dílo navzdory nepochopení díváků. Ten, kdo se nedožil její premiéry byl tedy autor původního námětu, Prosper Mérimée. Nu, mohlo mne napadnout, že Jiří sáhne po francouzském námětu...Dumám
25.4.2016 | 15:41    Anna Marie

Georges Bizet
Carmen
25.4.2016 | 13:55    Sendy

Příběh je z Carmen. Mate mě název kvízovky Premiéry se nedožil, protože Georges Bizet se premiéry dožil a nadšen prý nebyl. Leda snad, že by se hledal autor předlohy Prosper Mérimée.
25.4.2016 | 2:09    Shimmir

Robin Williams, herec, zpěvák a textař. Premiéra, jíž se nedožil, byl film Boulevard.Mrk
24.4.2016 | 21:49    básněnka

Hledané jméno je asi Prosper Mérimée, autor Carmen
24.4.2016 | 21:39    Špáďa

Po ctvrtém slově mně naběhlo české libreto opery G. BIZETA Carmen a dětský sbor s písní My jsme děti ze Sevilly. Dál jsem text jen přelétl a po spatření slova cikánka potvrzuji takto zbrkle svůj tip.
24.4.2016 | 20:50    Tessa

Zmíněné dílo je Carmen - původně novela, na jejímž základě vzniklo libreto ke stejnojmenné opeře.  Její autor -  Prosper Merimée - v době premiéry opery už nežil.