Hostů OnLine:
Členů OnLine:
Registrovaných členů:
Právě přihlášení:
Rána
Miniúvaha i s oříškem pro překladatele…

Nejradostnější rána…   …jsou ta promilovaná.
Nejsmutnější rána…   …pak ta…
                                                  …z milosti.
Léta Páně 2011, dne 31.8. věnováno autorem Špáďa
Share
  
14.9.2011 | 10:25    Sendy

Já fakt doufala, že se rozproudí nějaká aktivita. Mohlo to být zajímavé. :|
14.9.2011 | 0:32    Špáďa

překládat..., jedno do jakého jazyka... Napsal jsem to do komentáře z 31.8.2011, poté Sendy přehodila do kategorie workshop, tj. dílna.
7.9.2011 | 19:56    Cinda

ta čeština je prostě krásnej jazyk, málo platný a Špáďa to ví :-)
2.9.2011 | 18:46    mirkah

Humor češtiny bývá někdy černý.
1.9.2011 | 8:20    Doremifa

...hezká piruetka na pětníku :)
31.8.2011 | 20:24    Sendy

Přehodila jsem to do workshopu, aby mohli překladatelé perlit. Já nezaperlím, protože dnes vládnu jazykem jediným - tím mlsným. ;-)
31.8.2011 | 19:44    Špáďa

Bohužel se tu, na LitWebu nedá prohlédnout nanečisto, jak dopadne grafika ve výsledku. Ale při větších zvětšeních prohlížeče (většinou funguje CTRL + kolečko myši) je to přijatelnější.

Ano, do angličtiny jsem překlad již koncepčně zvládnul, nutno překládat volně, aby zůstal zachován smysl. Můžete si převody do různých jazyků tu v komentářích klidně zkoušet. (To by se mohlo dát do sekce Workshop. (?) )
31.8.2011 | 19:28    terezahol

jako moudro dobré a moudré
z grafického hlediska bych se obešla bez těch zvýraznění, na to je moc malý úsek
tím oříškem jsi myslel překlad do jiného jazyka?